10 años antes de que la trilogía de ‘El señor de los anillos’ dirigida por Peter Jackson fuera lanzada, Rusia ya tenía su propia adaptación de la novela de Tolkien
La trilogía de ‘El señor de los anillos’ dirigida por Peter Jackson marcó un antes y un después en la industria cinematográfica; sin embargo, no es la única adaptación que existe sobre la historia escrita por J.R.R. Tolkien.
La primera película de Jackson se estrenó hace 20 años (2001). Con un despliegue tecnológico para la época, ‘La comunidad del anillo’ se convirtió en todo un éxito de taquilla. Algo que no ocurrió con su antecesora rusa.
Así es, 10 años antes de que la trilogía de ‘El señor de los anillos’ fuera lanzada, Rusia ya tenía su propia adaptación de la novela de Tolkien. Esto se pudo conocer luego que la cadena de televisión rusa 5TV publicara en su canal de YouTube su versión de las aventuras de ‘Frodo Bolsón’.
Mira también – La nueva ‘Lola Bunny’ de ‘Space Jam 2’ ha sido recibida entre polémicas raciales y una imagen menos sexualizada
‘El señor de los anillos’ versión rusa fue hecha a principios de los 90 por la cadena Leningrad TV, la antecesora de 5TV. En su momento, el filme se llamó ‘Khraniteli’.
Para conmemorar su obra, la cadena de televisión rusa subió su versión de ‘El señor de los anillos’ a su canal de YouTube divida en dos partes. La publicación de dicha obra causó sensación en Internet y está basada en ‘La comunidad del anillo’.
¿Por qué la versión de ‘El señor de los anillos’ rusa se hizo tan popular?
Además de tratarse de otra adaptación de la obra de Tolkien, la popularidad del filme ruso se debe a que fue grabado de forma rudimentaria. Los efectos especiales no corresponden con la época en que fue hecha y sus actuaciones son casi teatrales.
‘Khraniteli’ tiene en sus minutos de duración momentos que se pueden ligar con una comedia. La forma en que la historia es contada también genera confusión en los espectadores.
Aún así, la versión rusa de ‘El señor de los anillos’ ha sido un éxito en Internet. Sus más de un millón de reproducciones así lo comprueban.
https://www.instagram.com/p/CNYeXk0p13X/
En el apartado de comentarios los Internautas también han resaltado momentos importantes de esta adaptación. Por ejemplo, la inclusión de ‘Tom Bombaldil’, un personaje que juega un papel importante en las novelas de Tolkien, pero que fue descartado en las películas de Peter Jackson.
Lee también – Star Wars presentó a Ceret y Terec, los primeros Jedi transexuales no binarios
¿Por qué estuvo oculta por 30 años?
Al parecer, la cinta fue transmitida en televisión y su repercusión fue tan baja que en su momento fue archivada. Desde entonces, la versión rusa de ‘El señor de los anillos’ quedó olvidada en algún cajón de Leningrad TV.
Para ese momento era casi imposible conseguir un libro de Tolkien. La unión soviética acababa de desintegrarse, por lo que el acceso a este tipo de contenido era muy reducido.
The Guardian asegura que la primera novela de ‘El señor de los anillos’, lanzada en 1954, tardó tres décadas en llegar a tierras soviéticas. Posiblemente, el desconocimiento de la historia hizo que su versión cinematográfica no tuviera éxito.
Mira a continuación la versión rusa de ‘El señor de los anillos’:
Parte uno:
Parte dos:
Puede ser de tu interés: